and that with thy Sustainer is the beginning and the end [of all that exists]
And that thy Lord, He is the goal
That to thy Lord is the final Goal
and that to your Lord ˹alone˺ is the ultimate return ˹of all things˺.
The ultimate end is to your Lord,
that all things in the end shall return to God
And that to your Lord is the goal
and that towards thy Lord is the Utmost Boundary,
"And that towards your Lord lies the final End;
that to your Lord is the end,
that the ultimate end is unto thy Lord
And that to your Lord is the finality.
And that to your Lord is the finality
and that to your Nourisher-Sustainer is the ultimate border (limit and source)
that to your Lord is the final goal
And that to your Lord is the final (End); (Or: judgment; recompense)
To your Lord will all things eventually return
and that to your Lord is the end (of every one)
- v And that to your Lord is the final destination. (Your goal shall be the Lord's Rule on earth)
And that with your Lord is the conclusion (of the saga of life)
And that the final Goal is to your Lord
And that to your Lord is the finalit
And to your Lord is the final destiny
that the final goal is your Lord
And that Unto thy Lord is the goal
And that to your Lord is your returning
that the ultimate end is with your Lord;
And in your Lord everything ends
and that the terminus is toward your Lord
And that your Lord is the final goal
And that the final ending is to your Lord.
That to your Lord is the final goal
The Final Destination is to your Lord
and that the final end is with your Lord
And to your Lord is the final destiny.
And that to your Lord is the End
And that verily, towards your Lord is the end.
To your Lord is the final destiny.
and that the final return is to your Lord
And that to thy Lord is the goal
And that truly to your Lord (is) the ultimate/absolute end
Know that to your Lord is your final destiny
And that the end is only towards your Lord
And that with thy Lord is the final judgment
And that (ultimately all) have to return to your Lord
And that to your Lord is the eventual return
And that to your Lord (Allah) is the End (Return of everything)
and that the final end is unto thy Lord
and that unto thy Lord will be the end of all things
and that unto thy Lord is the limit
And that unto thy Lord is the term of all things
that all things shall in the end return to your Lord
And that unto your Lord is the final end.
And that the ultimate end is to your Lord .
And that the final destination is to your Lord.
[They witnessed] that to your Lord is the final goal.
and that to yoursg Lord is the finality;
"And that towards your Lord lies the final End;
And that to your Lord is the finality.
Indeed, the end of all things is to your Rabb!
and that towards your Fosterer is the (ultimate) goal,
Does he not also know that to Allah goes all, and is summed up in the ultimate state which is the end and the purpose for which all in all are destined
And that to your Lord is the goal;
That to thy Lord is the final Goal
And that to your Lord (is) the final goal
Waanna ila rabbika almuntaha
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!